Europhile Britons put Local Dialects in Danger

85% can decipher foreign phrases, but over half can’t understand Britain’s diverse dialects

It’s official! Brits are becoming more Europhile by the day as they turn their back on regional British dialects. Local phrases and sayings - from the Geordie expression ‘haddaway, man’ to Cockney slang like ‘have a butchers’ - should trip off the tongue more readily than the language of our continental neighbours. However in a survey by budget hotel chain Travelodge, twice as many of the 3,000 UK respondents could provide the correct definition for ‘Piazza’, ‘Hasta la Vista’ and ‘Carte Blanche’ than they could for regional terms such as ‘Scran’, ‘Oggy’ and ‘Tutty Pegs’.

Findings revealed that 85% of Brits knew that a German ‘Weiner’ was a sausage, 90% of adults could translate the Spanish phrase ‘Hasta la Vista’– meaning ‘See you later’ and 70% of Britons knew that an Italian ‘Piazza’ was a town square. But when it came to identifying British regional phrases, respondents struggled. Almost half thought an ‘oggy’ – a pie - was either a football chant or a cream tea, while one in five mistook ‘tutty pegs’ – teeth – to refer to gossiping women.

Fifty per cent of adults thought a London ‘Wolly’ - a pickled gherkin served in fish and chips shops across the capital, was a Scottish delicacy, while eighteen per cent of respondents thought the Yorkshire term for a cheeky child - a ‘Scopadiddle’ - referred to a spicy sausage and one in ten adults thought it meant a playground. Over half thought a Lancashire ‘chitty’ (meaning a young girl) was either a shopping list or another word for the ‘powder room’.

Greg Dawson, Travelodge Director of Communications said: “The British traveller is often accused of not understanding the local culture when traveling abroad but their lack of knowledge when holidaying in this country is even more stark. Each region of Britain has a very different culture which should be celebrated. We spend so much time and money travelling abroad that we often ignore what is on our doorsteps.”

In a bid to help the nation learn more about our regional dialects, Travelodge has developed a free guide to “busting” British regional dialects - for the ten popular cities and regions across the UK. Words such as ‘Bap’, ‘Cob’, ‘Mardy’, ‘Blue Nose’ and ‘Cludgie’ are explained.

Dawson said: “Our customers sometimes return to the hotel scratching their heads when told words such as ‘Brass’, ‘Snap’, ‘Fibta’ and ‘Billy’. These guides are a fun way for our customers to bust the British local lingo.”

Professor Paul Kerswill, linguistics expert from Lancaster University said: "The diversity of regional dialects in the UK should be celebrated but this research shows that they’re teetering on the brink of extinction. Britons should be encouraged to experience the rich diversity of accents and language in their own country to help keep the idiosyncrasies of the English language alive.”

The ‘Travelodge Lingo League table’ below highlights some of the most common regional dialect mistaken words revealed within the study:
 

Term       Who didn’t know            From?           What Brits think      Actually means

                what it meant                                      it means


Bampot         47%                           Scotland          A saucepan              A fool
Hadaway       32%                           Newcastle        Well done                I can’t believe it
Chitty            77%                           Lancashire       A shopping list         A young girl
Scran            34%                           Liverpool          Children                   Food
Skopadiddle   43%                          Yorkshire         A spicy sausage      Mischievous child
Oggy             44%                          Cornwall          A football chant        A pie
Boat              62%                           London           A shoe                    A face
Tutty pegs     33%                           Midlands         Gossiping women    Teeth

 

Travelodge's Local Lingo Guide to the Midlands

Visiting the Midlands?
Follow our quick guide to Midlands lingo so you can fit right in with the locals during your visit:

West Midlands                              

Bab - a term for an adult woman      
Bostin - very good                           
Mizzly  - when the weather is cold & wet                       
Mucker - a good friend that can always be relied upon                       
Trarabit - goodbye & see you again soon

 

East Midlands

 

Aya gorra weeya? - is the wife with you?

Cob - a bread roll

Duck - an expression meaning dear or love for both sexes

Ey-up - hello

Mardy - petulant or grumpy                

 

+ Permalink